No exact translation found for مجموعة الأبحاث

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic مجموعة الأبحاث

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Avec le groupe de recherche Telles ?
    مشاكل مع " مجموعة تيليس للأبحاث" ؟
  • Marsad al-jama`iyat al-ahliyah fi lubnan, Majmu`at al-abhath wa tadrib lil-`amal wal-tanmiyah, No. 22, 1er octobre 2004.
    - مرصد الجمعيات الأهلية في لبنان، مجموعة الأبحاث والتدريب للعمل والتنمية، العدد 22 بتاريخ 1/10/2004.
  • Inaugurée en 2001, celle-ci renferme des ouvrages sur les droits de l'enfant dans le monde entier et des études réalisées par les deux institutions et leurs partenaires.
    وتضم المكتبة، التي دُشّنت سنة 2001، مجموعات للأبحاث المتعلقة بحقوق الأطفال عبر العالم ونتائج الدراسات التي أجرتها المؤسستان وشركاؤهما.
  • Le Haut Commissariat continue donc d'œuvrer pour que les principes pertinents du droit international relatif aux réfugiés soient intégrés à divers instruments internationaux et régionaux adoptés pour lutter contre le terrorisme international.
    (3) س. كابفرير، التفاعل بين تسليم المجرمين واللجوء، مجموعة أبحاث المفوضية في المجال القانوني وسياسة الحماية، إدارة الحماية الدولية، PPLA/2003/05، تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
  • Une étude sur les alternatives à la détention des demandeurs d'asile et des réfugiés devrait être publiée dans le cadre de Legal and Protection Policy Research Series.
    (3) من المقرر أيضاً نشر دراسة عن السبل البديلة لاحتجاز ملتمسي اللجوء واللاجئين، كجزء من مجموعة أبحاث المفوضية في المجال القانوني وسياسة الحماية.
  • Abby a identifié le logo du badge comme appartenant au groupe de recherche Telles.
    آبي) تعرفت على الرمز الموجود في الشارة) "كشعار لشيء يدعى "مجموعة تيليس للأبحاث
  • Les représentants du Réseau d'action international contre les armes légères, de Viva Rio, du Groupe de recherche et d'information sur la paix et la sécurité, de Maryknoll Fathers and Brothers et de Maryknoll Sisters of St. Dominic, et du Forum mondial sur l'avenir des activités de tir sportif ont fait des déclarations.
    فأدلى ببيانات ممثلو شبكة العمل الدولي المعنية بالأسلحة الصغيرة، ومنظمة Viva Rio، ومجموعة الأبحاث والمعلومات المعنية بالسلام والأمن، ومنظمة آباء ورهبان مارينول وراهبات مارينول للقديس دومينيك، والمنتدى العالمي المعني بمستقبل أنشطة رياضة الرماية.
  • - Groupe de recherche et de formation sur les activités de développement : cette organisation non gouvernementale s'efforce de promouvoir le développement social des communautés en les sensibilisant aux questions relatives à l'égalité des sexes, au développement et à la lutte contre la pauvreté, et de renforcer les capacités des organisations communautaires et de ceux qui y travaillent.
    - مجموعة الأبحاث والتدريب للعمل التنموي: تسعى هذه المنظمة غير الحكومية إلى الإسهام في التنمية الاجتماعية للمجتمع ؛ وذلك بالعمل على نشر الوعي حول قضايا النوع الاجتماعي (الجندر) والتنمية والفقر والإقصاء، والعمل على بناء قدرات منظمات المجتمع والعاملين فيها.
  • Par ailleurs, la Direction de l'égalité des chances publie chaque année, depuis 2001, un rapport d'activités dans lequel elle reprend : ses priorités, missions, activités, perspectives de travail, ainsi que l'ensemble des recherches et projets de la société civile financés sur ses crédits.
    وإلى جانب ذلك، تنشر إدارة تكافؤ الفرص كل عام، منذ عام 2001، تقريراً عن الأنشطة التي تقوم بها: أولوياتها، ومهامها، وأنشطتها، وآفاق عملها، وكذلك مجموع أبحاث ومشاريع المجتمع المدني التي تمولها الإدارة بقروض.
  • Le Centre de recherche Innocenti continue de produire des publications de recherche très diverses.
    ويواصل مركز إينوتشينتي للأبحاث إنتاج مجموعة واسعة من المنشورات البحثية.